「日本においてサイトウさんって一括りにするけど。斉藤の斉と斎藤の斎はまったく別の漢字なんだ」
ホットトットクラブはちょっとアカデミック まあ店主が私ですから日常的にアカデミックなお店ですけど 冗談はさておき昨夜古美術商経営のお客様が来店
古美術といっても専門が古筆、書画、古典籍がお強いようだ 実は私この数年ちょっと書に興味があり チャンスがあれば学びたいと思っていたところであった 書といっても書く方ではなく読む方である
過去の偉人がなにを思っていたか?なにを綴っていたのか? 彼らの遺した書そして手紙、これを読むことにより タイムマシーンの扉を開けるような気がしていた そんな私のたわいも話をしたところから盛り上がる テレビ東京の『お宝なんでも鑑定団』状態でした
「今どちらも略され共にサイトウになってしまいましたが斎藤の斎は齋の略字。斉藤の斉は齊の略字なんです」
はて?齋と齊の違いはなんであろう?
「ようは本来の名前に用いられるサイは斎の方であり斉は本来の読み方はサイではなくセーと読みまったく別物であるんですよ」
なるほど!「一斉に」の斉はサイではなくセーである
「ですのでどちらも同じサイトウとしてひとくくりに混同する訳にいかないんです」
このような事をワインを飲みながら延々と深夜1時過ぎまで どのお話も非常に興味深くなんだかまたひとつ頭が良くなった気がする けれど今日これを書いててなんか非常に疲れる
書を学ぶのは無理な気がしてきた |
|
|
|